近日,上师大附二外美高部十七名学生在余安琦和项玉两位老师带领下,来到上海中学参加“牛津大学模拟联合国中国会”(下文简称“模联会”),并最终摘得两项大奖:“最佳立场文件奖”和“最佳组织奖”,其中“最佳立场文件奖”的获得者是许洛宁同学。
我部学生参与了四个分会场,代表不同的委员会。我们用英文与优秀的同龄人交流,为争议的问题找寻智慧的解决途径,向他人表达自己的想法……参加模联会的这个周末时间过得尤其快,而模联会留在心中的感觉也让我们不禁时时回味。
让我们先跟随照片来感受一下此次模联会的部分环节和一些精彩瞬间吧。
我们还为您准备了参会同学的感想,这次让您更全面深入地了解本次模联会。
王馨楠 Felice Wang:
在这次由牛津大学举办的上海中学全球模拟联合国大会上,初次参会的我学到了许多沟通技巧、谈判方法、与不同国家结盟的途径。大家一起合作写draft resolution(决议草案),提高了我的英语能力和对议题的批判性思考水平。这三天收获的经验将为之后参与的模拟联合国作了充分的准备。
杨震 Kyanna Yang:
第一次听模联是在三个月前,当时我对其感到十分陌生,而经过这三天的会议,我对模联已有了深入了解。原以为只要对自己代表的国家有充分了解,对自己的议题有深入研究,认真写好立场文件,多花心思在发言稿上就能在模联这个大家庭里崭露头角,但当真正面对50多个国家代表时,我才知道自己原来是这么渺小。这次模联,让我感触良多,也学到了很多,感觉自己成长了不少,这一切,都是模联带来的,我爱模联!
潘婷婷 Lisa Pan:
虽然这不是我第一次参加MUN,但我每次都能从中学到很多新东西。仍旧记得初次参会时,我对别人的流利英语感到震惊不已。后来我也一直努力提升自己的英语水平,但心中不免还会感叹,并希望有一天也能成为那样的人。这次也不例外,我在心中记下了那些口语流利的人,他们将会激励我不断前进。
吴乐怡 Wendy Wu:
通过这次MUN,我看到了来自全国各地极其出色的同龄人,也真正了解了MUN的流程和讨论要求。我深感提高自己英语水平的必要性,否则无法听懂讨论的内容。此外,听了别人的讨论,我知道自己的准备还不够充分,这也提醒我下次参加MUN一定要做足准备。
姚昊翔 Hayden Yao:
因为临时有事,所以这次模联我只参加了第一天和第三天。虽然有很多东西还不懂,但我充分利用短短的两天时间,积极与他人交流,学到了很多参加模联的经验。希望我能全程参与下次模联,学到更多新知识,交到更多好朋友。
金弋凯 Kevin Jin:
在模联会议中,现场虽然没有想象的那样剑拔弩张,但也的确很不平静。前期准备中,不论是立场文件,或是开篇演讲发言稿,每个国家、每个利益集团都在为属于自己的那块奶酪而努力,从政治、文化、社会各方面追求自己利益的最大化。
许洛宁 Alan Xu:
经过这次牛津模联,我深刻意识到自己的不足和长处。模联不仅要求我们对话题、国家与立场进行深入了解,也要求我们有较强的社交能力,能够凝聚人心,还要我们多发言。只有这样,才有可能从几十、甚至百余人的会场中脱颖而出。
黄宇星 Ken Huang:
总的来说,我觉得这次模联还是很有意义的。这是我第一次参加MUN,所以印象比较深刻。以前生活在自己的小天地里,觉得自己什么都还是不错的,现在去外面的世界一看,才发现原来对手都是如此强悍。尤其是WIPO会场的USA代表,那流利的英语和清晰的思路都是我学习的目标。所以如果有机会再次参加模联,我一定做好充分准备,积极参与,争取发言的机会。
熊静雯 Janice Xiong:
这次我来到上海中学参加Oxford Global MUN活动,身处于全英文的氛围中,所有人都用英文交流,互相询问所属的委员会和国家。现在的我特别需要这种环境,它能锻炼我的英文能力。此外,开MUN会议时,我发现很多国家代表在第一天可能比较沉默,但是到了第二天他们都活跃起来,积极地表明立场,成立自己的bloc(政治利益一致的国家集团),并且和别的国家代表交流,合作完成DR(决议草案)。虽然我在这次会议中只是倾听和投票,这对有些人来说可能没有参与感,但是我细心听别人的发言,认真参与每一次投票,支持夏梽天bloc,深深感受到我校同学的团结精神。
薛韵扬 Christian Xue:
这是我第一次参加MUN。跟我预想的一样,参会的人英语都非常好、很专业,各个滔滔不绝。而我的英语还需要提高,因此不能完全进入状态,没有发言,只体验了整个会议的流程。虽然此会很难,但是我也不是什么都没学到。我感到自己的英语水平有了一些进步,同时这也激发了我的学习动力。所以我会朝着优秀青年的方向继续努力,不断提升自己!
唐妍文 Jill Tang:
从芝加哥大学模联到哈佛大学模联,再到此次的牛津大学模联,我不再畏惧与人交谈、上台发言。虽然我准备了许多材料,可算是万事俱备,但也有“失手”的那一刻,会场上竟然碰到了我处理起来最最不拿手的突发状况。通过这次模联,我更加了解自己,知道要加强自己的随机应变能力和语言表达能力。下次模联一定不会让自己失望!
夏梽天 Andy Xia:
这是我第三次参加MUN,第一次的我懵懵懂懂踏入会场,第二次荣夺HM(荣誉提名奖),而这次的结果真是让人失望。也许是我的某些表现让会场主席不是很舒服,也许是我还不够努力……身为模联人,我懂得何为模联精神,那就是不屈不挠、勇于表现、永不言败!
陈姝羽 Vivian Chen:
在上海中学举办的为期三天的牛津模拟联合国活动使我受益匪浅,大多数国家代表都是英文聊天的,让我真真切切感受到了人外有人,天外有天。这是我第一次参加MUN,所以对会场的规则比较陌生,但好在有夏桎天同学的带领,我慢慢清楚了会场的规则和会议的流程。总之,在这次MUN会议中我学会了很多,也见识了很多,更加明白要学习努力的地方还有很多。这次活动激励着我向优秀的人看齐,催促着我再接再厉!
宇文卓烨 Rita YuWen:
这个周末我参加了在上海中学举办的牛津大学模拟联合国会议,这也是我第一次参加MUN。参会前,我们做了半个月培训来了解MUN及其会议流程、文件编辑等。即便如此,进入会场后,我还是一头雾水,时刻准备着抱他人的大腿;另外,模联对我这种不擅长表达的人来说是一个很大的挑战,因此这次并没有举牌发言。但在会议中,我一直仔细听他人发言,尽全力去学习,相信下次我可以说除了present之外其他的话。
庞轩毅 Will Pang:
参加模联真的非常考验胆量!第一次举牌、第一次发言都一直在发抖,但是后来的发言就逐渐自信起来。接着组建bloc,成为bloc leader;投票后,我方占据非常重要的地位,许多别的bloc都来寻求合作,最终,我方凭借人数优势,顺利通过了我方的draft resolution。
李亚洲 Liam Li:
这次参加MUN,我意识到自己和优秀学生间的差距。第一次参加也没有什么经验,只能举牌,我感到有点无聊。但这次参会的确让我大开眼界,丰富了我的见识。我明白了MUN的流程,各个国家、各个委员会之间的不同;我也很喜欢这种环境,希望以后还有机会参加模拟联合国!
詹思骏 Jack Zhan:
This time, MUN gave me a great shock. Everyone in the room is communicating, and so are we. Although Will and I did not win the prize this time, I greatly admire Will's trying spirit. There were many newcomers present, but he was the only one who dared to set up a bloc and lead the newcomers to write a working paper. Fortunately, the draft resolution of our bloc finally passed the vote of the whole audience, which is also due to the unity of all of us. Everyone was very friendly. The chair is also very handsome. Thank you, Mr. Li, for letting me have this experience, so that I can do better in the future.